Разлученные бурей боли,
Разделенные пополам,
Угасаем в грехе – неволе,
Кто-то здесь бредет, кто-то - там.
Мы закованы в равнодушие
И течем в кандалах рекой.
В нас любви красота задушена
Безобразной обиды рукой.
Мы измотаны,
Мы измучены,
Мы устали страдать и терпеть,
Только все еще не приучены
Через боль на Христа смотреть.
Субботина Ирина,
Ижевск, Россия
Какие бы слова я ни сказала, чтоб выразить любовь, их будет мало...
Какие бы дела ни совершила, не поместится в них молитвы сила...
И все мои желанья - только тени чудес из Сотворения недели. e-mail автора:irinasub67@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 7773 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Как тяжел путь,полно скорбей
Метёт метель в потоке грусти
А мне так весело теперь
Господь избавил вновь от грусти.
Он за руку любовно взял
От мерзости людской избавил
Я не варюсь в котле страстей
Господь вновь к святости направил.
Хорошее Ваше стих-е, но грустное.
Действительно, последнее время очень нелегко жить,когда вокруг видишь мерзость.
Будьте благославенны. Комментарий автора: Спасибо, Светлана.
Стихотворение пережито, рождалось в скорби. Взгляд на Христа исцеляет и оживляет. Только надо верить.
Благословений Вам.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.